Comencemos con ánimos el día
ちなみに私Facebookにも同じ内容の記事を当日投稿してます。
En mi face tambien tengo el mismo contenido.
2日目-Segundo Día * 12月31日
さて、十分寝たところで朝早くからホテルをチェックアウトして、前日と同じKiwiツアー会社まで行く。(前の夜の内にKiwi会社にツアーの支払い50Solesをすませました)。ちょっと遅れてきたけど問題なく全員のせて出発。
二日続けて同じツアー会社にしたのはツアー中、車に荷物を置けるのと、途中で降りてパラかすに残ってもいいと言われたから。(最初のプランではバスでイカからパラカスまで行ってあっちでツアーを予約するつもりだったけどこっちのツアーの方が安上がりだった)。ついて早々に入場許可書と港使用許可みたいなものを支払った全部で22Soles。
早速港へ行って船に乗り込む。
寒いからブランケット必須。
Tomamos el tour Kiwi 2 días consecutivos, primero porque nos gustó que pudieramos dejar las cosas mientras dura el tour de Islas Ballestas y segundo porque podíamos quedarnos en Paracas sin retornar a Ica cuando termine el tour. Nos costó 50 soles y aparte en el muelle de paracas se paga un impuesto para ingresar. Hace frío una vez que avanza la lancha, es necesario un abrigo.
Perdónenme por la baja calidad del video, mejor lo subiré en Youtube.
乗せたけど、正直、あまりが質よくならない。。。ごめんなさい。Pense que mejoraria pero no. Triste写真ではこれだけしかとらなかったけど動画はずっとまわしてた。運がよかったのか結構いいタイミングでポーズ決めてたり、落ちたり、ぐったーりしてたり。かわいかった。
ペンギンも二羽いた。見えるかな。。。
Tomamos pocas fotos por estar grabando todo el rato.
ツアーは二時間強。バジェスタス島ではスマホの電波がまったく届かない。
El tour dura 2 horas y algo, allá en las Islas Ballestas no hay señal en el teléfono.
ツアーは二時間強。バジェスタス島ではスマホの電波がまったく届かない。
El tour dura 2 horas y algo, allá en las Islas Ballestas no hay señal en el teléfono.

ながい船旅が終わり、陸に戻ってきた。そういえば彼は朝食がまだである。近くで友達と合流してお奨めのところへ向かう。。。合流と移動でかなり時間を食った。朝食を手早く済ませ車に行く。けどひとつの家族連れが遅れている。イライラ。正直グループ行動は苦手だわ、いつも私がまわりにあわせざるを得ない。
Terminando el largo viaje en barco, regresamos al muelle. Por cierto, nos dieron tiempo libre para desayunar. Nos encontramos con unos amigos que tomaron un tour diferente al nuestro y nos fuimos al lugar donde nos recomendaron ellos. Apurados terminamos de desayunar y nos dirigimos a la camioneta. Pero como siempre en un viaje de grupo, hay personas que retrasaron la partida al siguiente destino... Esperemos que no se repíta mas.
次のポイントはパラカス保護区(Reserva de Paracas)のMuseo de Sitio Julio C. Tello de Paracas、博物館みたいなところへ行って写真をパシャパシャ。
中にはリアルな大きさっぽい模型がいくつもある。見てまわるだけでも十分楽しい。
水族館見たく生きた動物はいないけど、数十個のモニターで海の様子を撮影されたものが繰り返し再生されていて、気分だけでも海の中である。

ちょっとおふざけしてみたりもしました。
一応触っちゃいけないから。まねっこだけでも。最後にはビデオ見ておわり。正直音声悪くてなに言ってるか分からなかった。
En el interior hay replicas a escalas reales de diversos animales y estructuras interesantes, no se puede tocar, claro. pero igual me diverti con sesión de fotos.
Hay una sala de puros monitores donde se reproduce los animales que viven en fonto del mar. Me sentí en un acuario.

続くポイントはPeninsula de Paracasが見渡せると言う高台へ行く。
ここからはラグニヤの浜辺とラ・ミナ海辺が見渡せる。
年末を海でキャンプしながら過ごす人でごった返ししてるらしい。よく目を凝らせば確かに車の天井が浜辺周辺をぐるっと・・・
そしてここから先はもう電波がないと言われた。
El lugar en el que estoy es un point donde puedo ver la península de Paracas, a lo lejos se divisa la playa Lagunilla y La Mina que dicen que por ser fin de año la gente viene a acampar y pasar año nuevo allí. Y de verdad se ven la cantidad exorbitante de carros alrededor de la playa la Mina.
Nos advierten que desde aquí en delante no habrá señal.
ラグニヤについた! Llegamos a lagunilla!
ここがツアー最後のポイントなので自由時間は長め。車降りてすぐめの前にあったレストランでおいしく腹ごしらえ(ここも料金がお高めで総額80Solesくらいいった)をすませ、早速水着に着替えようと思ったんだけどここのトイレ料金高い!2soles!シャワーの設備も何もないのに。。。ええ、払いました。着替えました。
Este es el último punto de nuestro tour por lo tanto nos dieron mas tiempo libre. Almorzamos en el primer restaurant que encontramos, llegó a la cuenta de casi 80 soles creo. Pero sí muy rico.
Luego quise ir al baño pero también estaba caro!! 2 soles!! sin ducha!. Así que bueno, me cambié dispuesta a nadar!
さあ、泳ぐぞ!!
と思ったら。。。浜辺に踏み場がないくらい。テントが。。。
二つあるビーチで一方はテントだらけでもう一方は人がいないけどあまり映えなくて。。。テントをかいくぐって足を濡らした。
そんなこんなであっというまに帰る時間。車に乗り込んでパラカスへの道をまた戻る。
Pero la cantidad de gente que había en la playa, con las justas podía pisar arena. De las dos playas, una estaba llena y la otra vacía pero sin mucho atractivo.
Así que de tanto en tanto se pasó el tiempo y bueno regresamos el camino a paracas.
私たちはツアーを中退してパラカスにのこった。理由は友人グループと合流してチンチャっていうところにあるエル・カルメンの町で行われるイベントため! 私の勝手なイメージの中では田舎村にある小さなイベントなのかな?って感覚だった。
Nosotros bajamos en Paracas porque pensábamos ir a El Carmen, Chincha. Donde estaría un evento para pasar el año nuevo. Yo pensaba que era una fiesta alla en pueblito peque.
ま、割合して:友人と無事合流→タクシーのった(70Soles)→ホテルチェックイン(100Soles wi-fiもお湯もテレビも無くてこの値段だった目玉ドコー( д) ゚ ゚)→私イライラ→からのしばらくだらだら
En resumen: nos encontramos con los amigos, tomamos taxi (70soles), reservamos hotel (80o 100 soles no me acuerdo... pero sin agua caliente, sin wifi, sin television), yo molestándome y haciamos hora un rato.
ここでは写真あんまり撮ってない・・・正直イライラしてた。(ホテルの設備の無さ、水で体洗わなきゃいけなかったこと、お風呂場の電球が切れてたこと、タオルを催促しなけりゃくれないこと、)ここまでの道、車で寝てて 起き上がりの機嫌が悪いとき(低血圧)にこのコンボ食らってみぃや・・・腹キリキリした・・・
ま風呂上がったらだいぶ改善したけど。テンションは下がったまま(モンモンしてた)
仕方ないもん、ここで唯一のホテルだったし...
そんなこんなでやっとグループでお散歩に出かけました。ホテルの目の前には広場、まだクリスマスツリーがあった。町並みは正直小さい頃すんでたカヤオ(Callao)に似てたからあまり珍しくは無かったな。写真取る気もなかった
イベントが開催されるところまで言ってみたけどまだ白いテントがあるだけで人の影も無かったから帰りにお土産屋さん(?)見たいな屋台に寄ってみた。そこで写真のやつ買いました!
これはイゴ(イチジクのスペイン語名)でできたワインなんだって!味はほんとにイチジクの味。めっちゃ甘い酒!お値段24Soles!買った!
ちなみにこれ売ってるリチさんのオフィシャルページがこれ:
https://www.facebook.com/tours.elcarmen (エル・カルメン行くときはぜひに)
Salimos en grupo por las calles de El Carmen. El parque frente al hotel aun tenía arbol de navidad.
Las calles me recordaban a las calles del Callao donde vivía de pequeña con mis abuelos por lo que no me animó a tomar fotos.
Fuimos hasta donde se iba a dar la fiesta de blanco pero aun estaba el toldo puesto y sin gente. Así que nos paramos a ver souvenirs de los puestos que se encontraba en el parque. Fue así como terminé comprando un vino de Higo. Recontra dulce. Arriba es la pagina de face de Richi quien nos hizo probar todos sus vinos, el coctel llamado "alcatraz" y pues nos encantó su servicio. Si gustan arriba dejé su pagina de Face para que recurran cuando quieran vistar El Carmen, él te hace el tour.

時はたって・・・夕食はRestaurant Africa (GW2V+76 El Carmen Goglemapさん偉大) っていうところで済ませました こんなにおいしいカラプルクラ・コン・ソパ・セカ(Carapulcra con sopa seca) は初めて食べた!! 18Solesしたけど食べてみる価値はある。
〔カラプルクraとはパパセカっていうジャガイモを細かく切ったものをカレーみたくいろいろなスパイスをまぜて煮込んでできるペルーの伝統的料理、主に豚の肉を使う。 ソパセカは焼きそばをイメージしてみると分かりやすいと思う。カレーにご飯をあわせるようにカラプルクラにもご飯を合わせることもあるし、他にもユカ(yuca)を合わせるやつもある〕
一緒に言った友人たちに許可とってないのでお星様入ってます。
上の写真ではぶすっともくもく食ってるけどほんとにおいしかった!!
Y paso la hora... cenamos en el restaurant africa, que se encuentra en la misma esquina de la plaza de armas de El Carmen. Estuvo muy rico, nunca probé una carapulcra con sopaseca tan rico.
11時30分 ・ 夜 Noche
酒飲んで少し寝て起きたらもうこんな時間だったので、急いで着替えて写真をパシャ!
さあFiesta de blanco フィエスタ・デ・ブランコへ急げ!
訳すと白の祭り何だけどココへ入るにはドレスコードは白い服だった。
のでがんばって服縫った!
イメージ的には下の写真、これから型 起こしてがんばって縫ったけどちょっと納得いかなかった。
でも着た!せっかくだし!
En la fista de blanco pedían ir con ropa blanca, por lo que me cosí un vestido que se pareciera a la imagen de abajo. Claro que no me salió igualito pero quedé satisfecha de terminarlo.
ここまで来といてナンだけど・・・このかっこうしてたんですよ、もう入る気満々だったんですよ。けど
入りませんでした。
踊りませんでした。
残念でしたよ。
ええー、ココまで来てー?って思ったもん
みんな疲れてるんだって。入場料金が高い(25Soles)んだってー。おま、タクシーもホテルも夕食も同じ値段でしょ・・・って思った。かかってる音楽踊る気がしないんだってー。
仕方なーく帰りました。私ヤケ起こして、酒いっぱい飲んでやるって心意気で!
買ったばかりのワイン飲んで寝ました。雑魚寝。あー今日も終わったなーって。
A pesar que fui vestida ya lista pa bailar y todo. No entramos. No les convenció ni el precio de la entrada, ni la música reggetonera que estaban poniendo así que me fui al hotel dispuesta a tomar, aunque sea disfrutaría chupando ya que no bailaré en año nuevo... Ay que triste...
4時ごろ起こされました。彼氏さんでした。
不満を悟られたのか、外歩いてみようって。
Me despertó ni enamorado como a las 4 am.
Se habrá dado cuenta quizá y me dijo para caminar por las calles.
外は少し寒かった。
羽織るものもって白の祭りのところへ行ってみた。入場料金は無料になってた。けどもう人もいないし、入らなかったけどちょっと外で踊った。
踊ったというよりはまあ軽く体動かしただけのものだったけど。
楽しかった。やっぱ来てよかったなーって。朝方に内緒のチュー。今年の朝初チュー。
旅行っていいものだー。
Salimos a ver el toldo donde estaban haciendo la fiesta, ya no cobraban entrada pero no había gente tampoco. Bailamos, bueno en si él me movía al ritmo de la música... Me divertí, un poco. Agradezco que haya podido viajar con él. Me divertí.
El primer beso al amanecer del año. Y esta aventura termina por ahora.
お疲れさまでした!
Fin









No hay comentarios:
Publicar un comentario